youtube doblaje multilenguaje

YouTube pone disponible el doblaje multilenguaje para todos los creadores

La web de vídeos de Google ha dado luz verde a una de sus características más anticipadas de los últimos tiempos. Tras un período de prueba de dos años con un grupo selecto de influencers, YouTube habilita el doblaje multilenguaje, una opción para los creadores de contenido que les permite añadir varias pistas de audio a un mismo vídeo. Esto permite que un vídeo pueda ser disfrutado en distintos idiomas sin la necesidad de gestionar otros canales o de publicar el mismo archivo repetidas veces.

Aclarar que no se trata de un sistema de traducción automática por inteligencia artificial; la responsabilidad recae directamente en el creador. Cada uno deberá producir y subir manualmente las pistas de doblaje que quiera ofrecer a sus seguidores a través de la herramienta «Editor de subtítulos». Así, se garantiza un control total sobre la calidad y la fidelidad del doblaje, algo que muchos agradecerán.

Cómo ver vídeos en diferentes idiomas en YouTube

Para los espectadores, bastará con acceder al icono de configuración del reproductor, buscar la sección «Pista de audio» y seleccionar el idioma deseado. Como añadido, el sistema detectará el idioma predeterminado del usuario y lo reproducirá por defecto si la pista está disponible.

youtube vídeos diferentes idiomas

Durante la fase de prueba, los datos recogidos fueron muy positivos. Según la propia compañía, los creadores que utilizaron esta opción observaron que más de una cuarta parte del tiempo de visualización de sus contenidos procedía de audiencias que no hablaban el idioma original del vídeo. Incluso ha habido casos, como el de recetas de cocina Jamie Oliver, en donde las visualizaciones se triplicaron después de comenzar a ofrecer sus vídeos en diferentes idiomas.

Estos resultados demuestran el apetito del público por consumir contenido de calidad sin que el idioma suponga un obstáculo. Además, YouTube ya está explorando otras vías para facilitar la localización de los contenidos. Actualmente, un pequeño grupo de creadores está probando las miniaturas multilingües, una opción que permitirá mostrar una imagen de previsualización diferente y adaptada culturalmente según el idioma del espectador, personalizando aún más la manera en que se presenta cada vídeo a una audiencia diversa y global.


Deja un comentario